Ja, das mache ich auch immer, nur die ´ß´ gewöhne ich mir langsam ab, da die Schulaufgaben sonst immer so rot werden. :/ Ansonsten bin ich froh daß sich innerhalb der Gedicht und Drameninterpretation rein rechtschreibtechnisch nicht so sehr viel geändert hat.

Zumindest nicht genug um meine Lehrerin davon zu überzeugen dass ich teilweise Probleme mit der neuen Reform habe. Ehrlich gesagt ich finde die teilweise nur noch lächerlich und habe mich alles andere als dran gewöhnt. Glücklich bin ich nur darüber daß sich im Endeffekt dann doch nicht so viel geändert hat.
A propos: Ist nach der neuen Rechtschreibung das ´Shuttle´ männlich? Es stört mich ungemein in jedem neuen deutsch übersetzten Star Trek-Roman ´der Shuttle´ zu lesen! Das passt einfach nicht finde ich. :rolleyes: Da hilft auf Dauer wohl nur noch ganz auf englisch umzusteigen. *seufz*